Codeforces Round #354 (Div. 2)
Difference between ru5 and ru6, changed 67 character(s)
Привет, Codeforces!↵

[25 мая 2016 года в 18:05 MSK](http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?iso=20160525T1805&p1=166) (время московское) состоится очередной раунд Codeforces #354 для участников из второго дивизиона. Традиционно, участники из первого дивизиона приглашаются поучаствовать в соревновании вне конкурса. Как обычно, обратите внимание на **необычное** время начала раунда.↵

В этот раз задачи для вас готовили я и Григорий [user:Oxxxymiron,2016-05-24] Ахременко (это его дебют в качестве автора задач).↵

Хотелось бы сказать большое спасибо Глебу [user:GlebsHP,2016-05-24] Евстропову за помощь в подготовке задач, Михаилу [user:MikeMirzayanov,2016-05-24] Мирзаянову за замечательные системы Codeforces и Polygon, а также Илье [user:IlyaLos,2016-05-24] Лось (да, его фамилия не склоняется!) и Артуру [user:ikar,2016-05-24] Свечникову за прорешивание задач и ценные советы.↵

Участникам будет предложено пять задач и два часа на их решение. Разбалловка будет объявлена позднее.↵

**UPD** Разбалловка **500-1000-1500-2250-2250**↵

**UPD2** [Разбор](http://codeforces.me/blog/entry/45018?locale=ru)

History

 
 
 
 
Revisions
 
 
  Rev. Lang. By When Δ Comment
ru8 Russian fcspartakm 2016-05-26 13:52:49 8
en7 English fcspartakm 2016-05-26 13:51:40 10
en6 English fcspartakm 2016-05-26 13:51:27 243
ru7 Russian fcspartakm 2016-05-26 13:50:14 250
ru6 Russian fcspartakm 2016-05-25 20:50:48 67
en5 English fcspartakm 2016-05-25 20:49:36 74
en4 English fcspartakm 2016-05-25 14:18:51 58 Tiny change: 'veryone!\n' -> 'veryone!\n\n**UPD** Score distribution **500-1000-1500-2250-2250**\n'
ru5 Russian fcspartakm 2016-05-25 14:18:18 51 Мелкая правка: 'зднее.\n\n' -> 'зднее.\n\n**UPD** Разбалловка **500-1000-1500-2250-2250**\n\n'
en3 English fcspartakm 2016-05-24 14:27:14 48 Tiny change: '5-24] Los for writi' -> '5-24] Los and for Artur [user:ikar] Svechnikov for writi'
ru4 Russian fcspartakm 2016-05-24 14:26:25 43 Мелкая правка: 'оняется!) за прореш' -> 'оняется!) и Артуру [user:ikar] Свечникову за прореш'
en2 English fcspartakm 2016-05-24 13:43:32 3
en1 English fcspartakm 2016-05-24 12:59:42 820 Initial revision for English translation
ru3 Russian fcspartakm 2016-05-24 12:52:28 0 (опубликовано)
ru2 Russian fcspartakm 2016-05-24 12:51:56 4 Мелкая правка: 'ала раунда!!!\n\nВ этот' -> 'ала раунда.\n\nВ этот'
ru1 Russian fcspartakm 2016-05-24 12:51:37 997 Первая редакция (сохранено в черновиках)